일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
- maimai
- 학남중
- 냥캣
- IWKTG
- HAPPILy 2014
- Nyan Cat
- 메이플스토리2
- 프로젝트 디바 퓨처톤
- 비둘기야 먹자
- IWBTG
- 츄니즘
- 마이마이 디럭스
- maimaiDX
- 쿠키런 for Kakao
- 냥켓
- I Wanna Kill The Guy OST
- maimaiでらっくす
- CHUNITHM
- 합필리 2014
- 겨울왕국
- 디시인사이드 합성갤러리
- 프로젝트 세카이
- 낭캣
- 합필갤
- 하츠네 미쿠
- 쿠키런
- 쿠키런 겨울이야기
- 프로세카
- 합성-필수요소
- 송년합작
- Today
- Total
헌 블로그
2017.12.10 | (데레스테)高森藍子(타카모리 아이코)&日野茜(히노 아카네) - Flip Flop 본문
2017.12.10 | (데레스테)高森藍子(타카모리 아이코)&日野茜(히노 아카네) - Flip Flop
헌(Heon) 2017. 12. 10. 22:22
日野茜(CV: 赤﨑千夏), 高森藍子(CV: 金子有希) - Flip Flop [346Pro IDOL selection Vol.5]
2017년 12월 10일 재헌이가 정한 하루 한곡입니다.
아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지(이하 데레스테, デレステ) 수록곡으로, 아레아레의 개인적인 평가로는 데레스테 곡 중에서 제일 좋은걸로 판단하여, 다른 곡보다 우선시해서 작성합니다!
[4K UHD 60fps] Full SSR MV(한국어 가사 제공) - Game Ver.
Kakao TV 제공 Full Ver.
YouTube 제공 Full Ver. (영어와 일본어 자막 있음)
Full Ver 자막(자세한 사항은 나무위키 - Flip Flop 문서 참조, 출처: 나무위키)
Flip Flop 心がふわっと天に届く
Flip Flop 코코로가 후왓토 테은니 토도쿠
Flip Flop 마음이 두둥실 하늘에 닿을 것 같은
みたいなドラマがわたしたちを待っている Woh Yeah!
미타이나 도라마가 와타시타치오 맛테이루 Woh Yeah!
그런 드라마가 우리들을 기다리고 있어 Woh Yeah!
キラキラがわたしを包む まるでそう! カーニバルみたい
키라키라가 와타시오 츠츠무 마루데 소오! 카니바루미타이
반짝임이 나를 감싸 마치, 그래! 카니발처럼
目に写るもの ぜんぶ宝物 ファインダーにこぼれそうなの
메니 우츠루모노 젠부 타카라모노 화인다니 코보레소-나노
눈에 비치는 것 전부가 보물 파인더에서 쏟아져 나올 것 같아
走り続けて見えるもの すべていまを乗り越えてゆく
하시리 츠즈케테 미에루 모노 스베테 이마오 노리코에테 유쿠
계속 달리며 보이는 것 전부 지금을 뛰어넘어가
待つだけじゃもう手に入れられないドキドキを知っているの!!
마츠다케쟈 모오 테니 이레라레나이 도키도키오 싯테이루노
기다리기만 해서는 이제 얻을 수 없다는 조마조마함을 알고 있어!!
「新しい」が目白押し ちょっとびっくりするけど
"아타라시이"가 메지로오시 춋토 빗쿠리 스루케도
“새로운 것”이 한가득 조금 놀라기도 하지만
あなたとわたしがいる このステージが一番素敵!!
아나타토 와타시가 이루 코노 스테-지가 이치방 스테키
너와 내가 있는 이 스테이지가 가장 멋져!
同じようで 同じじゃない時が
오나지요오데 오나지쟈나이 토키가
같은 듯 하면서 다른 시간이
ぎゅっとわたしたち繋いで離さない
귯토 와타시타치 츠나이데 하나사나이
우리를 꼬옥 묶고서는 놓아주지 않아
Flip Flop 心がふわっと天に届く
Flip Flop 코코로가 후왓토 테은니 토도쿠
Flip Flop 마음이 두둥실 하늘에 닿을 것 같은
みたいなドラマがわたしたちを待っている Woh Yeah!
미타이나 도라마가 와타시타치오 맛테이루 Woh Yeah!
그런 드라마가 우리들을 기다리고 있어 Woh Yeah!
進め!もっとスピード上げて 誰も追いつけないくらいに
스스메! 못토 스피-도 아게테 다레모 오이츠케나이쿠라이니
나아가자! 좀 더 속도를 올려서 누구도 따라올 수 없을 정도로
気になったらすぐ 飛び込んでゆくの いつもワクワクしたいから!
키니낫타라 스구 토비콘데유쿠노 이츠모 와쿠와쿠시타이카라
신경쓰인다면 곧바로 날아오르는 거야 언제나 두근거리고 싶으니까
ふわふわと舞う綿帽子 そっとわたしのティアラになった!
후와후와토 마우 와타보우시 솟토 와타시노 티아라니 낫타
하늘하늘 춤추는 민들레씨가 살며시 나의 티아라가 되었어!
ふいに訪れたラッキーはわたしとあなたを笑顔にするよ
후이니 오토즈레타 락키-와 와타시토 아나타오 에가오니 스루요
갑자기 찾아온 행운이 나와 너를 웃게 만들어
「優しさ」があふれてる こだましてるコールから
"야사시사"가 아후레테루 코다마시테루 코-루카라
“다정함”이 넘쳐흘러 메아리치는 콜에서
生まれてくる「大好き」を 心込めて 唄にのせて
우마레테쿠루 「다이스키」오 코코로코메테 우타니 노세테
태어난 '정말 좋아'를 마음에 안고 노래에 실어
同じようで 同じじゃない世界が
오나지요-데 오나지쟈나이 세카이가
같은 듯 하면서 다른 세계가
ビートに合わせてそっと輪になった
비토니 아와세테 솟토 와니 낫타
비트에 맞춰 살며시 고리가 되었어
Flip Flop 心がふわっと天に届く
Flip Flop 코코로가 후왓토 테은니 토도쿠
Flip Flop 마음이 두둥실 하늘에 닿을 것 같은
みたいなドラマがわたしたちを待っている
미타이나 도라마가 와타시타치오 맛테이루
그런 드라마가 우리들을 기다리고 있어
Yeah Oh!みんなのハッピーここに集めて!!
Yeah Oh!민나노 핫피- 코코니 아츠메테
Yeah Oh! 모두의 해피를 여기에 모아서!!
Yeah Oh!ワン、ツー、スリー!で広げて見せて!!
Yeah Oh!완 츠 스리데 히로게테 미세테
Yeah Oh! 원, 투, 스리!의 구호로 펼쳐보여줘!!
Yeah Oh!みんなのハッピーここに集めて!!
Yeah Oh! 민나노 핫피- 코코니 아츠메테
Yeah Oh! 모두의 해피를 여기에 모아서!!
Yeah Oh!何から何まで アップ・トゥ・デートしよう
Yeah Oh!나니카라 나니마테 아푸 투 데-토 시요
Yeah Oh!전부 업 투 데이트[19] 하자!!
同じようで 同じじゃない時が
오나지요-데 오나지쟈나이 토키가
같은 듯 하면서 다른 시간이
ぎゅっとわたしたち繋いで離さない
귯토 와타시타치 츠나이데 하나사나이
우리를 꼬옥 묶고서는 놓아주지 않아
Flip Flop 交わした わたしたちの声と
Flip Flop 카와시타 와타시타치노 코에토
Flip Flop 교차한 우리들의 목소리와
あなたの声が空に舞い上がった
아나타노 코에가 소라니 마이 아갓타
너의 목소리가 하늘로 날아올랐어
Flip Flop 心がふわっと天に届く
Flip Flop 코코로가 후왓토 테은니 토도쿠
Flip Flop 마음이 두둥실 하늘에 닿을 것 같은
みたいなドラマがわたしたちをいつでも そう待っている!!
미타이나 도라마가 와타치타치오 이츠데모 소- 맛테이루
그런 드라마가 우리들을 언제나 그래 기다리고 있어!!
Woh Yeah! Woh Yeah!
브라우저의 2차 도메인 정책 문제로 현재 댓글 기능이 정상적으로 작동되지 않고 있습니다. 불편을 드려 죄송합니다.
티스토리 회원 상태로 댓글을 입력하시려면 heon.me의 주소를 임시로 areatm.tistory.com으로 변경해 주세요. 감사합니다